పరమగీతము 7 : 11 [ ERVTE ]
7:11. ఓ నా ప్రియుడా రా, చేలల్లోకి పోదాము రా, పల్లెల్లో రేయి గడుపుదాము రా,
పరమగీతము 7 : 11 [ TEV ]
7:11. నా ప్రియుడా, లెమ్ము రమ్ము మనము పల్లెలకు పోదము గ్రామసీమలో నివసింతము.
పరమగీతము 7 : 11 [ NET ]
7:11. Come, my beloved, let us go to the countryside; let us spend the night in the villages.
పరమగీతము 7 : 11 [ NLT ]
7:11. Come, my love, let us go out to the fields and spend the night among the wildflowers.
పరమగీతము 7 : 11 [ ASV ]
7:11. Come, my beloved, let us go forth into the field; Let us lodge in the villages.
పరమగీతము 7 : 11 [ ESV ]
7:11. Come, my beloved, let us go out into the fields and lodge in the villages;
పరమగీతము 7 : 11 [ KJV ]
7:11. Come, my beloved, let us go forth into the field; let us lodge in the villages.
పరమగీతము 7 : 11 [ RSV ]
7:11. Come, my beloved, let us go forth into the fields, and lodge in the villages;
పరమగీతము 7 : 11 [ RV ]
7:11. Come, my beloved, let us go forth into the field; let us lodge in the villages.
పరమగీతము 7 : 11 [ YLT ]
7:11. Come, my beloved, we go forth to the field,
పరమగీతము 7 : 11 [ ERVEN ]
7:11. Come, my lover, let's go out into the field; let's spend the night in the villages.
పరమగీతము 7 : 11 [ WEB ]
7:11. Come, my beloved, let us go forth into the field. Let us lodge in the villages.
పరమగీతము 7 : 11 [ KJVP ]
7:11. Come H1980 , my beloved, H1730 let us go forth H3318 into the field; H7704 let us lodge H3885 in the villages. H3723

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP